这部单镜(jìng )头情(qíng )景(jǐng )喜剧(jù )根(gēn )据华裔美国(🐌)厨(chú )师黄颐铭((😘)Eddie Huang)的回忆录(🛤)《初(🍖)来(lái )乍(zhà )到》改(gǎi )编,主(zhǔ )要描述(👋)上(shàng )世(shì )(🎲)纪九十(shí )年(🏇)代一(📼)个台湾家庭来到奥兰多(duō )定居的(de )故事。黄颐铭的父母都是台(tái )(🚥)湾移(🕌)民,他从小就热爱美国的一(🚸)切,尤(yóu )其是嘻哈乐。他的父亲尚能(📎)很(hěn )好地融入当地社会(huì ),但(dàn )(🖲)母(mǔ )亲(❔)却(💱)时常为(🎛)白(🌊)人文化感到困(🙂)惑(📙)。他(tā )的父亲(qīn )经(🤠)营着一家全(quán )美(🙀)国式(💪)的牛排餐厅连锁(suǒ )企业,和(hé )全家人一起憧(💠)憬着(⛳)「美国梦」。与此同(🧣)时,他(tā )们还要竭力保持自(💹)己的民族文化特性,确保(😊)家庭(➡)的(de )完(wán )整。剧(🐨)名「fresh off the boat」是一个俗(🤥)语,通常泛(💏)指新一(yī )代去美(měi )国追(zhuī )求「美(🔞)国梦」的移民。